汉斯译库提示您:看后求收藏(第四章 进入王宫(7),韩译神品,汉斯译库,新笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

最快更新韩译神品最新章节!

搞清楚名类众多的神的来龙去脉,对于一个小男孩来说的确很不容易:梵天、毗湿奴、因陀罗和湿婆看上去全是一个样,实际上却各不相同;密多罗是白昼的统治者;时母是骷髅和鲜血的主宰,同时又是善良、美丽的雪山神女;还有可爱的黑山,大颌神猴哈奴曼和长着象脑袋的大肚儿象头神——不知怎的,他竟是湿婆和雪山神女的儿子(印度教所崇拜的众神:梵天:一切众生之父,号称创造之神;毗湿奴:世界之主;因陀罗:雷雨之神,世界大王;湿婆:毁灭、苦行、舞蹈之神;密多罗:昼神,宇宙大王,真理之主宰;时母:黑se女神,象征强大和新生;雪山神女:喜马拉雅山之女,有十大化身,时母为其中之一;黑山:宇宙大神,相传幼时为可爱的儿童;哈奴曼:拥有四张脸和八只手的神猴;像头神:智慧之神,又称“群主”——译注)。除了这些,还有上百个主神和小神,只有天才的祭官才能分辨得清。要让科达?戴德说,神只有一个,神的先知是穆罕默德。这当然简单得多,唯有一点不明——有时很难判断,科达?戴德究竟是向谁做礼拜:是神还是穆罕默德?科达?戴德说过,神是住在天上的,可是,神的崇拜者在祷告之前必须先选定方向,面朝麦加城,而麦加城却是穆罕默德的出生地。尽管科达?戴德说起话来,经常藐视偶像和参拜偶像的人,他还是透露了在麦加城也有一块所有穆斯林视为神洁的圣石,这圣石受到的崇拜与印度教教民给予象征毗湿奴的那块石头的尊敬完全相同。艾什看不出这两者有什么区别:假若前一个是偶像,后一个也应当是。

他反复思考了这个问题,既不想违背西塔,也不想反对科达?戴德,他觉得最好还是自己选择一个偶像,这样做也是有根据的——他似乎是这样以为——根据就在曾经听到的祭官于城庙神像前所念的祷告里:

“神啊,宽恕我的三条罪吧,因为我是有所不能的人;

一、您是无所不在的,但我只能在这里参拜您;

二、您是无形无体的,但我只能对着有形之物参拜您;

三、您最不需要赞美,可我还是向您奉献着问候和祷文;

神啊,宽恕我的这三条罪吧,因为我是有所不能的人。

本章未完,点击下一页继续阅读。

玄幻魔法小说相关阅读More+

剑御星河

小草的幸福

陷仙路

种撒得撒

极品桃运宝典

六月亦梦

综漫之幻想萝莉

无奈试试

修真狂少

依旧青衫

九死成神

冰城妖玉