第十九章 卓别林
格列卫提示您:看后求收藏(第十九章 卓别林,重生从泰坦尼克号开始,格列卫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
其实莫奈最为熟悉的肯定还是国内的宝藏,但他不想让这些所谓的“寻宝人”跑到祖国去乱挖乱偷,于是便祸水东引,指给了他们日本和爱尔兰。
而且说到爱尔兰的丹漠洞,莫奈觉得可以好好利用一下,因为他记得当初是真的有一位丹漠洞景点的工作人员,在打扫的时候,曾经无意中在一处偏离主路的小洞中发现了一批钱币和金银首饰,当然了数量肯定是没法跟帕德瓦纳巴史瓦米神庙宝藏相比,但历史价值和考古价值都非常的高,所以可以写一篇关于这个地方的小说,然后再去亲自验证一下,将自己这个“寻宝大师”的名头坐实......
其实还有一个地方,那就是英国萨福克郡的霍克森宝藏,只是目前自己只知道在这个村子,具体位置不知道,因为当时虽然是在劳斯先生家中发现的,但鬼知道1992年劳斯先生家在1912年是在什么位置,不过这个可以带着一队人拿着金属探测器慢慢的找。
虽然将拉塞尔给应付走了,但接下来的几天莫奈发现自己根本就没法在家里待着,因为每天慕名前来拜访自己这个“寻宝大师”的人实在是太多了,于是他干脆白天就不在家里待着,而是去图书馆写小说。
这天,他路过一家剧院的时候,忽然轻“咦”了一声,然后在海报边上停住了脚步,半晌之后,走到旁边的售票点,买了三张票。
回到家里,递给珊珊两张票对她说道:“这段时间也辛苦你了,这样吧后天我请你和雯雯去看戏!”
“谢谢您莫奈先生,可是我和雯雯的英语并不是很好,去了也听不太懂戏文里唱的是什么。”珊珊婉拒道。
莫奈则摆摆手道:“没事的,这部《戴面具的鸟》是哑剧,根本就没有台词,只要看就行了,而且这是一部喜剧,所以看起来会很轻松的。”
“是么?那可太好了,谢谢您莫奈先生!”珊珊激动的答道。
但是当珊珊回家将这件开心的事儿分享给妹妹之后,雯雯却皱着眉头问道:“姐姐,你说莫奈先生是不是喜欢你啊,所以这才请你去看戏,这样的话、那我就不去了,免得影响你们!”
“你想多了,莫奈先生那么厉害的人,我哪配得上!”珊珊不好意思的答道,随后为了掩饰尴尬,假做不悦的向妹妹问道:“你就说你去不去吧?”
“去、去、去,有戏听为什么不去?”雯雯连忙答道。
“哎呀,人家莫奈先生都说了是哑剧,哪有什么戏可听、是去看!”珊珊纠正道。
“好的好的,是去看、莫奈先生说的都对、行了吧!”
本章未完,点击下一页继续阅读。