挖坑的熊猫提示您:看后求收藏(53、第 53 章,(亨利八世)都铎王冠,挖坑的熊猫,新笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

托马斯.克伦威尔的黑吃黑提议很有效,至少萨福克公爵和爱德华.西摩出海一次的收获颇丰,不仅带回了大量的金钱和粮食,更是截获了一批最新型的武器。这让亨利八世感到非常的高兴,因为国内的镇压活动正面临着人手不足的问题,而萨福克公爵他们截获的新型武器能在一定程度上弥补这一缺点。

“先生们,让我们为英格兰的胜利而干杯。”小金库又满上的亨利八世在汉普顿宫里举行了盛大的宴会,希望能一扫前几日的饥荒阴霾与死亡阴影,顺带还向朝臣们展示了自己的新王后珍.西摩,以及马上就要册封为伯爵的两位新宠臣——托马斯.克伦威尔,以及爱德华.西摩。

威廉.都铎在宴会上的席位最靠近国王,甚至所得到的待遇也比珍.西摩要高出一截。

酒兴大法的亨利八世拍了拍独子的肩膀,后者已经是十岁的大小伙子了,所以亨利八世也在考虑威廉.都铎的妻子人选,有些遗憾他所出生的时代里,很难碰到一位布列塔尼的安娜,或是勃垦地的玛丽。

“父亲,请允许我将法兰西大使和西班牙大使支开,好让玛丽有机会与洛林的使者交流一二。”威廉.都铎并不喜欢这个时代里的葡萄酒,但是考虑到寻常饮用的井水也不是很干净,所以他还是勉强喝了一点来润润喉咙,想法子远离靠近国王的乐队。

“嗯!去吧!去吧!”亨利八世并没有多想地点了点头,示意珍.西摩给他把酒杯满上。

去过伦敦塔的珍.西摩近日安分了不少,甚至有意不与亲属除外的宫廷客人们接触,这让亨利八世对她稍稍满意了些,所以很快便恢复了对王后的宠幸。

见到威廉.都铎有意与天主教国家的使者们相交流,珍.西摩的眼睛一亮,但却并没多说些什么,而是寄希望于威廉.都铎能够信仰天主教,然后有朝一日能改正他父亲的错误。

脸庞微红的玛丽公主被威廉.都铎牵离了上手的座位,然后看着弟弟使唤国王的秘书将西班牙大使和法国大使支开,好让她能与洛林大使交流片刻。

伫在一旁的托马斯.克伦威尔见状,赶紧凑到威廉.都铎的身边。两人借着窗帘与柱子的遮挡关系,进行短暂的私下交流。

“记得提醒我父亲放走那些海盗,也让萨福克他们稍微控制一下力度,别把海盗们赶尽杀绝了。”威廉.都铎伸出手,从托马斯.克伦威尔的斗篷里拿到一笔钱:“如果有海盗要向英格兰投诚,记得私底下安抚他们,并且上报给我父亲。只要那些海盗愿意支付五分之二的利益,那么就放任他们在英格兰的海境内进行打劫外国商船的活动。”

“是。”托马斯.克伦威尔虽然没有参与海盗的剿灭工作,但是身为财政大臣,他却负责着战利品的分配问题,所以没少替威尔士亲王大开后门:“我已经让理查德将属于您的那一份私下运到了圣詹姆斯宫。有萨福克公爵的侍卫护送,没人会知道这笔钱流入了您的口袋。”

“嗯!”威廉.都铎从不怀疑托马斯.克伦威尔会反水,毕竟除了亨利八世的信任,托马斯.克伦威尔在白厅宫里唯一能依靠的,就是威尔士亲王的势力。

“如果我父亲要在今年的圣诞给你加官进爵,你最好别收下除了伯爵位子以外的任何东西。”威廉.都铎发誓,他在说这话时,托马斯.克伦威尔的呼吸有了明显的变化,甚至抓着公文包的手背青筋暴起,一副强行忍耐的模样。

“你本不是贵族出身,如果一下子站到无数人之上,会有更多人想将你拉下马。”威廉.都铎示意托马斯.克伦威尔看向不远处的爱德华.西摩,后者正春风得意地揽着妻子与人交流,甚至将自己的弟弟托马斯.西摩介绍给达官贵人。

“正好让王后的哥哥去当那个被记恨的人。亲爱的掌玺大臣,你应该明白国王的身边有多少人对你不满,又有多少人想看见你被砍头的模样。”威廉.都铎记得历史上的托马斯.克伦威尔就是被多方势力一起搞下的。

别看亨利八世的统治后期和爱德华六世的统治之初,加德纳主教和爱德华.西摩撕得昏天黑地,但是在托马斯.克伦威尔彻底落马前,他们都为了将掌玺大臣拉下马而握手言和过。

“我并不在意蝼蚁的想法。”

“可是亲爱的先生,想要砍掉你脑袋的不是不是蝼蚁,而是实力雄厚的贵族。”威廉.都铎露出一个讽刺地微笑:“嫉妒是人的本能,人的原罪。那些人模人样的家伙可以容许你像狗一样地为国王陛下服务,但却不会让你像人一样地跟他们平起平坐。”

本章未完,点击下一页继续阅读。

历史军事小说相关阅读More+

花神千代

姜柩岁

远离偏执校草[重生]

楚执

男配她成了团宠

观闲君

赤焰

南轻歌

70年代的躺赢人生[美食]

韩森森

她每天都撩我

白砚川