21、入宫
挖坑的熊猫提示您:看后求收藏(21、入宫,(亨利八世)都铎王冠,挖坑的熊猫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
鉴于威尔士亲王和玛丽公主的特殊地位,亨利八世要求他们必须参加安妮.博林的加冕仪式,以免有人对未出生的约克公爵提出身份质疑。
对此,玛丽公主愤愤不平道:“难道父亲还要我们去给那个女巫牵裙摆吗?他真的太过分了。”
“亲爱的姐姐,你该忍耐目前的状况。”威廉.都铎轻描淡写道:“父亲就是为了安抚我们,才没有与安妮.博林举起公开的结婚仪式。对于一个国王而言,这已经是他能做到的最大让步,难道你还要他像个没身份附庸一样完全服从于你的意志吗?”
“上帝见证,我从未有过如此不敬的念头。”玛丽公主苦涩道:“只是威廉,我还是无法原谅他如此冷酷无情地对待我们的母亲,更不能忍受安妮.博林走过母亲的路,然后坐上母亲的王位。”
“难道我就很愿意吗?”威廉.都铎叹息道:“玛丽,我能理解你跟母亲的感情远胜于我,也没有资格对你的愤怒表示质疑。只是皇权在上,白厅宫里的一个花瓶都能长出舌头。更别提安妮.博林和诺福克公爵一直都想要我们的命。”
“跟父亲私下见面时,你可以表示对安妮.博林的不满,也可以冷待她。但是在公共场合,你要记住,她是父亲的王后,与父亲夫妻一体。”
“你要是当众给她难看,那就是踩在国王,乃至英格兰的面子上。”威廉.都铎的语气突然变得很严厉,仿佛他是玛丽公主的哥哥而不是弟弟:“在儿女的身份前,我们代表着英格兰,更代表着母亲的教养。”
“玛丽,你总不希望让母亲失望,然后让别人指责她的孩子都是毫无礼仪的野蛮人吧!”
无法反驳威廉.都铎的玛丽公主紧抿双唇,只能用圣经安慰自己。
“如果你相信上帝会对邪恶之人做出惩罚,那就别去管安妮.博林。”威廉.都铎看着雾蒙蒙的天空,意味深长道:“很多珍贵之物都会在到手的那一刻价值锐减。”
“被父亲喜爱又抛弃的女人并不少。”
“安妮.博林不会是最后一个。”
至少就目前的情况而言,亨利八世不能与安妮.博林同房,而王后无权要求国王为她禁欲,所以亨利八世只能去找那些游荡在皇宫里的风|骚美女。
光是安妮.博林知道的人选,就不下三位,更别提那些来了又去的近臣之妻。
亨利八世本想将凯瑟琳王后的一位西班牙侍女收作情妇,但是那位贞洁少女愿意在修道院里终身侍主,所以亨利八世只得放弃了这枝穿上修女袍的娇艳玫瑰,转而去找那些唾手可得的女人。
比如说,安妮.博林的表妹玛丽.霍华德。
又比如,说诺福克公爵的另一位外甥女,玛格丽特.米斯顿。
本章未完,点击下一页继续阅读。