熊猫爸爸提示您:看后求收藏(第226章 清洁药剂,魔法公主艾瑞莎,熊猫爸爸,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
笔趣阁 最快更新魔法公主艾瑞莎 !
“清洁药剂对温度没有太大的要求,先两格烧热,然后三格煮沸,煮沸后保持在一格维持住就可以了。不过煮的过程中先是要贴底搅拌,方向无所谓,主要是防止这些粘性比较大的汁液粘锅。煮沸之后要朝一个方向搅拌,以求泡沫最少。也可以两个方向交替搅拌,不过要把泡沫撇出来,这样快一点,但是会有一些浪费。”尼古拉斯教授一边说,一边把切好的草药扔进坩锅,用魔杖注水。
“魔药炼制的水都是魔法师自己变出来的吗?”艾瑞莎也来帮忙,很快九幽杖就流出了足够多的水。
“是的,这样的水活性比较好,可以保留更多的植物魔力。清洁药剂对于加多少水没有明确的要求,或者说水多水少影响不大。有的魔法师以坩锅容积为参照标准,加水三分之二锅或者一半,也有的魔法师要求水面超过草药两英寸,或者干脆要求一加仑。”
“教授,我们是法国人,可是为什么魔法师的度量衡都是英制的呢?”
“几百年来,习惯了。”尼古拉斯教授摇摇头,“公制其实是法国皇家科学院提出来的,但是在近代工程上,尤其是在近代魔法工艺学推广上,英国反倒引人注目,大概是因为法国的炼金师不善交流的缘故吧。”
“那么这一次加多少呢?”艾瑞莎踮起脚,不过还是没有看到锅底,这让她有点羡慕个高的姐姐们,或者应该踩个高跷来。
“加到四分之三坩锅吧,任何加热工艺都不应该超过这个限度,希腊坩锅是没有盖的,再多,煮沸的药液就容易溅出来。如果是法式坩锅的话那就有盖子,水可以多一点,而且法式坩锅有专门的搅拌器孔。不过,法式坩锅比锡蜡坩锅贵,它主要用于蒸馏、分馏这种液气两相的操作。坩锅的大小规格是按照容积或者直径来的,法式坩锅看容积,希腊坩锅看直径。”
“这个是多大的,……,希腊坩锅?”开学的时候艾瑞莎分到的只有通用坩埚,没有这么专业。
“这个直径一英尺,是标准二号,一号的直径六英寸,三号两英尺,再大号的就不是直径变大的了,主要是变深,而且要用臼形的加热炉,从锅底和锅腹一起加热才行。法式坩锅几号就是几加仑,不过根据几个盖孔又有所区分,二一型法式坩锅就是一个孔的两加仑法式坩锅。”尼古拉斯教授指了指不远处的另一口坩埚说。
艾瑞莎突然想到个主意,趁着尼古拉斯教授没看向这边的时候,猛然鼓起腮帮子吹向火晶石炉的火焰。“没用的,几乎所有小孩第一次见到敞开的晶石炉都做过同样的事情,但是没有一个成功的。晶石炉的设计考虑到了防风的重要性,除非你吹的风大过了设计范围,不然它就这么纹丝不动。”
“那么,泼水可以吗?”艾瑞莎毫不气馁地问。
本章未完,点击下一页继续阅读。